Eva Vent . Kam in die Stadt des begonnenen Lichts, der Häuser Augen schauten mir in die Seele. . Oh weibliche Stadt aus Ziegeln und Leinen. Oh ihr Schichten und Ebenen des Lebens. . Kam in die Stadt der Farben und Schatten, der Häuser Münder riefen mich von weit. . Oh lachende Stadt aus Erde und Papier. Oh ihr Straßen und Plätze der Leidenschaft. . Kam in die Stadt des erfahrenen Lichts, der Häuser Herzschlag klang mir vertraut. . Oh geliebte Stadt, du Landschaft in mir. . . Eva Vent . It happens in the city with the first light, the houses' eyes fool my very soul. . Oh womanly city made of bricks and lines. Oh your layers and levels of life. . It happens in the city with colors and shadows, the houses' mouths shout at me from afar. . Oh laughing city made of earth and paper. Oh your streets and squares of passion. . It happens in the city with a well versed light, the houses' heartbeat sounds familiar to me. . Oh beloved city, you're the landscape in me. . translated by Alan Templeton from Los Angeles . |
||||
Zum Anfang der Seite
. |
||||